IS:trainProtectionElementGroup: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
[checked revision] | [checked revision] |
(New element documentation) |
(template:external) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
*{{Attr|name}}: for typical, specific abbreviations, used in different systems with the same understanding | *{{Attr|name}}: for typical, specific abbreviations, used in different systems with the same understanding | ||
*{{Attr|description}}: should be interpreted in its elements' context, substantiates the name | *{{Attr|description}}: should be interpreted in its elements' context, substantiates the name | ||
*{{Attr|xml:lang}}: natural language identification according to http://www.w3.org/TR/xml/#sec-lang-tag | *{{Attr|xml:lang}}: natural language identification according to {{external|http://www.w3.org/TR/xml/#sec-lang-tag}} | ||
|constraints= | |constraints= | ||
*{{Attr|id}}: {{RailMLType|tGenericID}} | *{{Attr|id}}: {{RailMLType|tGenericID}} |
Revision as of 11:33, 15 January 2018
IS:trainProtectionElementGroup
Scheme description / Schemenbeschreibung
Position of IS:trainProtectionElementGroup in the XML-Tree / Position von IS:trainProtectionElementGroup im XML-Baum
- Parent: <trainProtectionElements>
- Children: <additionalName>, <any>, <trainProtectionElementRef>
Multiplicity / Anzahl
Semantics / Bedeutung
|
Attributes of IS:trainProtectionElementGroup / Attribute von IS:trainProtectionElementGroup
- id: XML-file-wide unique identity is required for later referencing that element
- name: for typical, specific abbreviations, used in different systems with the same understanding
- description: should be interpreted in its elements' context, substantiates the name
- xml:lang: natural language identification according to http://www.w3.org/TR/xml/#sec-lang-tag (external link)
Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen
- id: xs:ID
- name: xs:string
- description: xs:string
- xml:lang: derived by xs:language
Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Notes / Anmerkungen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Open issues / Offene Punkte/Pendenzen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.