RS:categoryRef: Difference between revisions
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
m (Rename of element) |
m (Change of attributes) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|parent = | |parent = | ||
{{RS:Doc|formation}} | {{RS:Doc|formation}} | ||
|inheritedAttributes = | |||
* {{attr|ref}}: It contains the reference ID to a definition of a train category. The attribute is inherited from [[tElementWithReference]]. | |||
|constraints = | |constraints = | ||
As the | The element {{RS:Tag|categoryRef}} may be used several times. If it is used the attribute {{attr|ref}} has to be set with a valid value. As the attribute {{attr|ref}} is of type [[tGenericRef]] it shall contain a valid reference ID without white spaces or special characters. | ||
|backHome = RS:elements | |backHome = RS:elements | ||
}} | }} |
Revision as of 09:33, 4 October 2009
categoryRef
Scheme description / Schemenbeschreibung
Position of categoryRef in the XML-Tree / Position von categoryRef im XML-Baum
- Parent: formation
- Children: Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Multiplicity / Anzahl
Semantics / Bedeutung
The optional element <categoryRef> forms a list of references to train categories in the TimeTable part at <category>, e.g. limited Express, the formation can run as in service. The possible number of different types referenced here is infinite.
Im Element <categoryRef> können Referenzen auf Gattungsbezeichnungen für den Zug oder Zugteil im Betrieb hinterlegt werden, die im TimeTable-Teil unter <category> aufgelistet sind, z.B. RegionalExpress oder S-Bahn. Je Zug können unbegrenzt viele Referenzen angegeben werden. Es kann aber auch weggelassen werden.
Attributes of categoryRef / Attribute von categoryRef
- ref: It contains the reference ID to a definition of a train category. The attribute is inherited from tElementWithReference.
Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen
The element <categoryRef> may be used several times. If it is used the attribute ref has to be set with a valid value. As the attribute ref is of type tGenericRef it shall contain a valid reference ID without white spaces or special characters.
Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Notes / Anmerkungen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Open issues / Offene Punkte/Pendenzen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.