RS:doors: Difference between revisions

From railML 2 Wiki
Jump to navigation Jump to search
[unchecked revision][unchecked revision]
m (Creation)
 
m (Versioninfo added)
Line 3: Line 3:


|semantics =
|semantics =
{{vers|after version 2.0}}
The element {{RS:Tag|doors}} contains all data related to the passenger doors of the vehicle. This is normally vaild for one side of the vehicle.
The element {{RS:Tag|doors}} contains all data related to the passenger doors of the vehicle. This is normally vaild for one side of the vehicle.



Revision as of 16:45, 21 November 2010


doors
 


Scheme description / Schemenbeschreibung

Position of doors in the XML-Tree / Position von doors im XML-Baum

  • Parent: passenger
  • Children: Not yet described. / Noch nicht beschrieben.

Multiplicity / Anzahl

[1..1]

Semantics / Bedeutung

(after version 2.0) The element <doors> contains all data related to the passenger doors of the vehicle. This is normally vaild for one side of the vehicle.

Das Element <doors> beinhaltet alle Daten für die Fahrgasttüren einer Seite des Fahrzeugs.

Attributes of doors / Attribute von doors

  • number: This is the number of doors at one side of the vehicle.
  • entranceHeight: This is the height of door plates above rail top in metres. It is used to consider the vehicles suitability for particular platform heights.
  • entranceLength: This is the maximum distance between the doors in metres.
  • entranceWidth: This is the total of all door width at one side of the vehicle. It is used to calculate the amount of passenger flow through the doors (Fahrgastwechselzeit).
  • footStepHeight: This is the height of the lowest foot step above rail top in metres. It is used to consider the vehicles suitability for particular platform heights.
  • lockingSpeed: This is the speed limit in kilometres per hour when the doors are automatically locked against opening.

Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen

It is always assumed that the door arrangement is identical or at least similar on each side of the vehicle.

Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.

Notes / Anmerkungen

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.

Open issues / Offene Punkte/Pendenzen

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.