RS:manufacturer

From wiki.railML.org
Jump to: navigation, search

manufacturer
 


Scheme description / Schemenbeschreibung / Description du schéma

Position of manufacturer in the XML-Tree / Position von manufacturer im XML-Baum / position de manufacturer dans l’aborescence XML

  • Children: Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.

Multiplicity / Anzahl / Multiplicité

[0..1]

Semantics / Bedeutung / Sémantique

The element <manufacturer> contains all data related to the manufacturer of the vehicle, which may be necessary for identification and management.

Im Element <manufacturer> sind alle Hersteller bezogene Daten zusammengefasst, die zur Identifizierung und Verwaltung benötigt werden.

Attributes of manufacturer / Attribute von manufacturer / Attributs de manufacturer

  • manufacturerName (deprecated with version 2.2): This is the name of the manufacturer of the entire vehicle as it was called at the time of production.
  • vehicleManufacturerRef (introduced with version 2.2): Reference to common list of vehicle manufacturers. It shall be used in preference to manufacturerName.
  • manufacturerType: This is the type description the vehicle manufacturer has used for the vehicle at the time of production.
  • serialNumber: This is the serial number the manufacturer has given the vehicle at the time of production.

Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen / Contraintes syntactiques

  • vehicleManufacturerRef xs:IDREF, optional

Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele / Bonnes pratiques & exemples

<vehicle id='veh_ME26' axleSequence='Co&apos;Co&apos; de' numberDrivenAxles='6' length='20.960' speed='160' bruttoWeight='122' nettoAdhesionWeight='122'>
  <classification>
    <manufacturer manufacturerName='Siemens Verkehrstechnik' manufacturer-Type='ME26'/>
    <operator operatorName='NSB' operatorClass='Di6'/>
    <operator operatorName='DB' operatorClass='251'/>
  </classification>
</vehicle>

Notes / Anmerkungen / Notes

Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.

Open issues / Offene Punkte/Pedenzen / Questions ouvertes

Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.