Talk:IS:track: Difference between revisions

From railML 2 Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Norwegian mapping of track type)
 
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
= Semantic of {{Attr|type}} and mapping to national usage?=
== Semantic of {{Attr|type}} and mapping to national usage? ==
As to comply with [[Dev:Wiki_Documentation_Guidelines#Discussion_Pages|our guidelines]] (the wiki discussion pages should be preserved to wiki issues), we moved the debate on principles that developed here to the forum [http://www.railml.org/forum/index.php?t=msg&th=521&start=0& to '''this''' place].


There is a unclear mapping for the classifications of the track in the {{Attr|type}} attribute.
You can backtrace the discussion via the [https://wiki.railml.org/index.php?title=Talk:IS:track&action=history page history].
The usage in Germany is currently ''AFAIK'':
* {{Deu|'''Durchgehendes Hauptgleis'''; pro Betriebsstelle immer Eines bei je Eingleisiger und Zwei je zweigleisiger Strecken, mit Zugstraße}}
* {{Deu|'''Hauptgleis'''; alle anderen Gleise mit mindestens einer Zugstraße}}
* {{Deu|'''Nebengleis'''; alle anderen Gleise ohne Zugstraßen, nur Rangierfahrten}}
* {{Deu|'''Gleisverbindung'''; Gleise ohne eigenen ''Verkehrswert'', in Weichenverbindungen, Überleitungen}}


The mapping for {{Enum|mainTrack}} to {{Deu|Deutschland: durchgehendes Hauptgleis}} is nearby, but whats with the others:
Thank you for your understanding.
:* {{Enum|secondaryTrack}}: This is a track not frequently used (e. g. for overtaking only).
:* {{Enum|connectingTrack}}: This is a transfer track from one to another track e. g. in branches, points or cross overs.
:* {{Enum|sidingTrack}}: This is a siding.
:* {{Enum|stationTrack}}: This is a track in a station, possibly with plattforms.
:* {{OtherEnum}}
Any opinions for {{rml}} 2.x and for a refactoring in {{rml}} 3.x?
--[[User:Vasco Paul Kolmorgen|Vasco Paul Kolmorgen]] ([[User talk:Vasco Paul Kolmorgen|talk]]) 20:09, 10 April 2017 (CEST)


Yours, [[User:Ferri Leberl|Ferri Leberl]] ([[User talk:Ferri Leberl|talk]]) 16:23, 6 June 2017 (CEST)
==Summary of the national usage of {{Attr|type}}==
This Table sumarizes the usage of {{Attr|type}} in different companies, as stated [http://www.railml.org/forum/index.php?t=msg&th=521 here]. It is planned to transfer it to the best practice section of {{IS:Tag|track}} as soon as it is completed. '''This place is intended for collection only, please put any remarks to the [http://www.railml.org/forum/index.php?t=msg&th=521 railML's discussion board].'''
{|class=wikitable style="vertical-align:top,textalign:right"
!Country
!MainTrack
!SecondaryTrack
!ConnectingTrack
!SidingTrack
!StationTrack<br>{{depr|2.4}}
!Other:Anything
!Reported by
|-
|style="vertical-align:top"|Norway
|<br>hovedtogspor<br>hovedspor
|<br>øvrige<br>''not used''
|<br>øvrige<br>forbindelsesspor<sup>1</sup>
|<br>''not used''<br>sidespor
|<br>togspor<br>''not used''
|
|Jernbaneverket<br>''within stations''<br>''“on path”''
|-
|Germany
|Durchgehendes Hauptgleis
|nicht-durchgehendes Hauptgleis
|Gleisverbindung
|Nebengleis
|''not used''
|
|railML.org/iRFP/DB Netz<br>Quelle: [http://www.dbnetze.com/infrastruktur-de/Kundeninformationen/12888006/2014_44_ril408_Internet.html Ril 408.0101A01]
|-
|Switzerland
|DE: Hauptgleis<br>''Signalisiertes Gleis''<br>FR: Voie signalée<br>IT: Binario segnalato
|''not used''
|''not used''
|Nebengleis<br>''Nicht-signalisiertes Gleis''<br>FR: Voie non-signalée<br>IT: Binario non segnalato
|''not used''
|
|SBB Infra<br>Quelle: SBB-Vorschrift I-22211
|-
|Netherlands
|Hoofdspoorweg
|Lokaalspoorweg
|''not used''
|Raccordement
|''not used''
|
|ProRail<br>Bron: Spoorwegwet
|-
|Czechia
|Hlavní kolej
|Spojovací kolej
|Kolejová spojka
|Manipulační koleje
|''not used''
|
|SŽDC<br>Uvedení pramenů: [http://provoz.szdc.cz/Portal/ViewArticle.aspx?oid=136 Dopravní a návěstní předpis (D1)]
|-
|colspan=8|<sup>1</sup>informally
|}


The track types are defined in Norway according to definition in the train operations regulation (Togremføringsforskriften) https://lovdata.no/dokument/SF/forskrift/2008-02-29-240.
:[[IS:track#national_usage_of_.40type|Done it :)]]<br>[[User:Ferri Leberl|Ferri Leberl]] ([[User talk:Ferri Leberl|talk]]) 10:41, 19 January 2018 (CET)
The operations regulation divides the line into two types. Either a station or a path (between stations). A station is defined where signals are received or given. The station border is at the home signals.
A station has three types of track: main (hovedtogspor), station (togspor) or secondary (øvrige). The distinction is dependent on the route information. The main track is the track to drive into the station in the switches normal position. All other tracks that have (main signal) routes going over them are station tracks (togspor). All other tracks (without main signal routes, like shunting routes or no routes (like shunting areas)) are secondary tracks (øvrige spor). 
The path has also three types of track: main (hovedspor), siding (sidespor) and connection (not defined in Norway, but sometimes refered to as "forbindelsesspor"). The main track is the main track on the path. To distinguish between the two tracks on a double track line they are referred to in the direction of increasing mileage as right main track (høyre hovedspor) or  left main track (venstre hovedspor). This corresponds in railML to dir="up" (right/høyre) and dir="down" (left/venstre).
For the ocp operational type other:siding (sidespor) we have the track type siding (sidespor). A siding is in Norway defined as an ocp on the path that is not a station. The ocp has to have an additional track of type siding track. Usual sidings in Norway are factory tracks on the path, for loading and unloading industrial products and timber. The switch leading to the siding track needs to be locked.
We do not have connecting tracks in Norway. In case we would have a track connection between the two main tracks on a double tracked line that does not have route og over it, we would call it a connection track (forbindelsesspor).
In the case where a single track becomes a double track at an ocp operational type junction or station. Here the main track that goes over the switch in the normal position stays main track all the way through the station. The track in the diverging switch track (not the switches normal position) is the station track (togspor). The two tracks meet at the exit signal.
The same happens in the special case where you have no main track that goes unbroken through a station. There the main tracks overlap and end at the exit signal on the other side of the ocp cross section. Then the track continues as type station track.

Latest revision as of 15:40, 2 November 2018

Semantic of type and mapping to national usage?

As to comply with our guidelines (the wiki discussion pages should be preserved to wiki issues), we moved the debate on principles that developed here to the forum to this place.

You can backtrace the discussion via the page history.

Thank you for your understanding.

Yours, Ferri Leberl (talk) 16:23, 6 June 2017 (CEST)

Summary of the national usage of type

This Table sumarizes the usage of type in different companies, as stated here. It is planned to transfer it to the best practice section of <track> as soon as it is completed. This place is intended for collection only, please put any remarks to the railML's discussion board.

Country MainTrack SecondaryTrack ConnectingTrack SidingTrack StationTrack
(deprecated with version 2.4)
Other:Anything Reported by
Norway
hovedtogspor
hovedspor

øvrige
not used

øvrige
forbindelsesspor1

not used
sidespor

togspor
not used
Jernbaneverket
within stations
“on path”
Germany Durchgehendes Hauptgleis nicht-durchgehendes Hauptgleis Gleisverbindung Nebengleis not used railML.org/iRFP/DB Netz
Quelle: Ril 408.0101A01
Switzerland DE: Hauptgleis
Signalisiertes Gleis
FR: Voie signalée
IT: Binario segnalato
not used not used Nebengleis
Nicht-signalisiertes Gleis
FR: Voie non-signalée
IT: Binario non segnalato
not used SBB Infra
Quelle: SBB-Vorschrift I-22211
Netherlands Hoofdspoorweg Lokaalspoorweg not used Raccordement not used ProRail
Bron: Spoorwegwet
Czechia Hlavní kolej Spojovací kolej Kolejová spojka Manipulační koleje not used SŽDC
Uvedení pramenů: Dopravní a návěstní předpis (D1)
1informally
Done it :)
Ferri Leberl (talk) 10:41, 19 January 2018 (CET)